Publicado por José Geraldo Magalhães em Geral - 04/11/2011

Professor da FaTeo dá consultoria à Revista Veja sobre Manuscritos do Mar Morto

Em sua edição de número 2237, de 5 de outubro de 2011 (p. 98-99), a revista Veja traz uma matéria de grande interesse aos estudiosos das Escrituras: os Manuscritos do Mar Morto estão, agora, disponíveis na Internet, graças a uma parceria entre o Google e o Museu de Israel. As reproduções integrais, em alta resolução, permitem a visualização até de trechos que estão ilegíveis nos pergaminhos originais.

Na Internet, é possível obter a tradução dos versículos para o inglês. Na revista Veja, esses versículos foram publicados em português, traduzidos diretamente do hebraico pelo professor Edson de Faria Francisco (foto ao lado) especialista em hebraico da FaTeo e autor do livro Manual da Bíblia Hebraica - Introdução ao Texto Massorético. Ele traduziu quatro versículos do original hebraico do manuscrito de Isaías (Is 2.4; 5.19; 7.14 e 9.6), conhecido como o Grande Manuscrito de Isaías do Museu de Israel, datado de 125 a.C. Além disso, transmitiu informações sobre o significado dos quatro versículos em particular e sobre o texto da Bíblia Hebraica em geral.

Os manuscritos, encontrados em onze cavernas às margens do Mar Morto entre 1947 e 1956, reúnem 950 pergaminhos e papiros, escritos em hebraico, aramaico e grego entre o século III a.C. e a década de 60 do primeiro século. Eles revelam o contexto histórico e religioso em que se desenvolveu o cristianismo. A matéria da Veja, já está disponível na íntegra no acervo digital.

E para acessar os manuscritos, visite o site The Digital Dead Sea Scrolls

Fonte: UMESP

Veja também:

Professor Edson de Faria Francisco participa de Congresso em Jerusalém

Professor Edson de Faria Francisco corrige erro de tradução da Biblia

 


Posts relacionados